Bir takım yaran diyaloglar:
Yanımızdan yöremizden sürekli fransızca konuşan birileri geçince
Zevcem: Niye bu kadar fransız var burda Gökhan
Ben: E biz niye burdayız zevcem? Geziyor adamlar?
Z: İyi de niye buraya geliyolar ki gitsinler İtalya'ya. İtalya da çok güzel, hem daha yakın
B: Daha önce bin kere İtalya'ya gittikleri için olabilir mi zevcem?
Z: Haa evet
Bir Meksika Yemekçisinde
Ben: Hayatım gene bağladın sezar salatasına adam gibi bi şeyler yiyeydin ya
Zevcem: Hayır olmaz sonra bin kilo alıyorum
B: Peki sen bilirsin, ben taco yiycem etli metli
Yemekler gelir, sezar salatası kızarmış ince hamurdan yapılmış dev bir kasenin içindedir. Zevcem ağlayarak giden garsonun arkasından
Z: Doktor bu ne! İnsan evladı yiycek bunu, sen biliyo musun!
İki dev, bir küçük bavulu hangi taksiye sığdıracağımızı konuşurken
Z: Yalnız Atlantic City'den dönerken kesin arıza çıkıcak, bu bavullar bir bagaja sığmaz ben sana söyliyim. Almıycak bizi taksiler. Otele nasıl gidicez Gökhan?
B: Almazlarsa iki taksi gideriz gülüm. Birinin bagajına bir dev valizi diğerinin bagajına diğer dev valizi koyarız.
Z: Hıım... bak bu da bir opsiyon. Ya sen ne kadar pratik zekalı bir adamsın!
Atlantic City'ye gitmek için bilet alacağımız büfenin önünde bir Türk amcayla karşılaşıyoruz.
Türk Amca: 86'da geldim ben. Vize vermediler gemiyle geldim. Bu binanın süperiyim. (Kapıcının Amerikancası) Türkiye'ye selam. (Bütün Türkiye'ye)
Z: Gemiyle geldim derken neyi kastetti?
B: Baya bildiğin ticari gemiyle... kaçak girmiş...
Z: Hımmm geliniyo muymuş öyle?
B: Yavrucum vize vermediler dedi adam. Senin vizen var ya.
Z: O da doğru...
Aklıma gelirse devam edeceğimdir
Yanımızdan yöremizden sürekli fransızca konuşan birileri geçince
Zevcem: Niye bu kadar fransız var burda Gökhan
Ben: E biz niye burdayız zevcem? Geziyor adamlar?
Z: İyi de niye buraya geliyolar ki gitsinler İtalya'ya. İtalya da çok güzel, hem daha yakın
B: Daha önce bin kere İtalya'ya gittikleri için olabilir mi zevcem?
Z: Haa evet
Bir Meksika Yemekçisinde
Ben: Hayatım gene bağladın sezar salatasına adam gibi bi şeyler yiyeydin ya
Zevcem: Hayır olmaz sonra bin kilo alıyorum
B: Peki sen bilirsin, ben taco yiycem etli metli
Yemekler gelir, sezar salatası kızarmış ince hamurdan yapılmış dev bir kasenin içindedir. Zevcem ağlayarak giden garsonun arkasından
Z: Doktor bu ne! İnsan evladı yiycek bunu, sen biliyo musun!
İki dev, bir küçük bavulu hangi taksiye sığdıracağımızı konuşurken
Z: Yalnız Atlantic City'den dönerken kesin arıza çıkıcak, bu bavullar bir bagaja sığmaz ben sana söyliyim. Almıycak bizi taksiler. Otele nasıl gidicez Gökhan?
B: Almazlarsa iki taksi gideriz gülüm. Birinin bagajına bir dev valizi diğerinin bagajına diğer dev valizi koyarız.
Z: Hıım... bak bu da bir opsiyon. Ya sen ne kadar pratik zekalı bir adamsın!
Atlantic City'ye gitmek için bilet alacağımız büfenin önünde bir Türk amcayla karşılaşıyoruz.
Türk Amca: 86'da geldim ben. Vize vermediler gemiyle geldim. Bu binanın süperiyim. (Kapıcının Amerikancası) Türkiye'ye selam. (Bütün Türkiye'ye)
Z: Gemiyle geldim derken neyi kastetti?
B: Baya bildiğin ticari gemiyle... kaçak girmiş...
Z: Hımmm geliniyo muymuş öyle?
B: Yavrucum vize vermediler dedi adam. Senin vizen var ya.
Z: O da doğru...
Aklıma gelirse devam edeceğimdir
Yorumlar
Virgilciğim daha bir sürü şey vardı ama not etmedim eşeklik ettim :)
Müsaade sizindir Mügücüğüm.