2 Ekim 2009 Cuma

Translate hadisesi

Gördüğünüz üzere yan tarafa bir çevirici koymuş durumdayım. cebimdeki matara isyan etmiş bu çeviri hadisesine, (Bu arada onun blogundaki Jesus Saves'e bir göz atın uzun uzun baktım uzun uzun güldüm, kara sineğe de ayrı güldüm uzun uzun) haklı da, ben düz bir türkçeyle yazmadığım için çeviri de şinanay oluyor. (bakınız bu şinanayı direk şinanay diye bırakıyor mesela google translate) Fakat ben bu çeviri hadisesi beni çok heyecanlandıran bir nane olduğu için destek halindeyim. Ben geçen gün bir Malezyanın sitesinden su motorunun çalışma esaslarını malezyacadan çevirttirdim bu google translate'e ve açık ve net çözdüm hadiseyi. Hatta bir Endonezyalı'nın anne ve babasına yazdığı şiiri okudum ve "Allahım ne mutlu! Sadece bizim ülkemizde kötü şiir yazılmıyormuş demek ki!" diyerek sevindirik oldum. Öte yandan daha emekleme aşamasında olduğunu da kabul ediyorum programın. Ve fakat bir yandan da zerre kadar anlamadığım, hatta alfabesini bile çözemediğim bir dilde yazılar okuyabiliyor olmak da, (kelime kelime de olsa) çok hoşuma gidiyor, meraklıyım ne yapayım. Şimdi biraz da gülelim, alta Alex de Souza yazısının İngilizce çevirisini yapıştırıyorum. İngilizce bilenler sağ sıradan gülünecek, gül

Antalya match at the beautiful people sick with the pas! You remind us of the good old days. This enables us to love football as the last master of fine football. To play this game at such a beautiful run on the day of our mandatory you say, so get salute to the '70s and '80s, the field. What would be played Pele'yle Arasan, Arasan Zico'yla play what would you do not want people to think. That is the end of an era, we hear about football, like the end of the period Mohikan'ı. That's why not give Him a kind deli gönül. Jesao dobraçao mobraçao Alex!  (Allah be pleased with you, Alex!)

3 yorum:

cebimdekimatara dedi ki...

kamon çik kamon

http://www.youtube.com/watch?v=RlxXHLx7MHg

atakoc dedi ki...

Bir sosyolog gözüyle olaya yaklaşarak, yaklaşan web çağının konuya bakışını gözler önüne seren bir linke yer vermek isterim. http://bit.ly/uVyTb

Gökhan dedi ki...

Matara bunu seyretmiştim ben daha önce bu çok fenadır, bir de bunun arap versiyonları var onlar da en az bunun kadar fenadır yani.

Atakoç bu linki bilahare konuşalım, açtım hiçbir yere ilerleyemedim tıkandım kaldım ilk sayfada.